Universitat Rovira i Virgili

Tornar

Diccionario de historia de la enseñanza del francés en España (siglos XVI-XX)

FOA, EUGÉNIE (Burdeos 1796-Paris 1852)

[véase también /leprince de beaumont, marie/]

De origen judío, su verdadero nombre era Rébecca Eugénie Rodriguès- Henriques. Su familia se instaló en Burdeos después de la expulsión de los judíos de la península ibérica en 1492. En 1814, se casa con Joseph Foa, negociante de Marsella, a la edad de 20 años. Tras separarse de su marido, empieza a escribir bajo el nombre de Eugénie Foa o bajo los seudónimos de Miss María Fitz-Clarence y Edmond de Fontanes para ganarse la vida, y se instala a vivir en Paris. Comienza su carrera como escritora con novelas que tratan de temas judíos, y a través de ellas alcanza una cierta fama. Así, publica: Kiddoushim ou l'anneau nuptial des Hébreux (4 vols.), 1830 y los dos volúmenes de La Juive (2 vols.), 1835; posteriormente, en el Journal de demoiselles: Scènes de moeurs hébraïque, publica cuentos explicando los rituales judíos; en Kalissa nos describe una ceremonia destinada a liberar a una viuda sin hijos obligada a casarse con un cuñado. Poco a poco comienza especializarse como colaboradora de publicaciones destinadas a un público femenino, tales como La voix des femmes, La Chronique de Paris, Le Magasin des demoiselles (1844-1895), La Mère ins­titutrice l'institutrice mère (1834-1865), Le messager des demoiselles, La Gazette de la Jeunesse, en las que apuesta por una educación de las niñas, de las jóvenes y de las mujeres en general. Por ejemplo, la obra Six histoires de jeunes filles, dedicada a su hermana Léonie, nos muestra cómo la unión hace más feliz a la familia. Algunas de sus novelas se centran igualmente en la historia de personajes célebres de la historia de Francia. De igual modo, Eugénie Foa se centra en la literatura infantil, y crea  numerosas historias y cuentos para niñas y niños, que son publicados en los periódicos y las revistas especializadas en este público infantil, que empiezan a aparecer en la primera mitad del siglo XIX en Francia, como Le journal des enfants, Le journal des demoiselles, La gazette de la jeunesse, Le journal de l'Enfance, Le Maga­sin des En­fants... Las obras y los artículos de Eugénie Foa suponen una contribución importante en cuanto a la renovación de las ideas pedagógicas de la época. Poseen como objetivo común el contribuir a la educación de la juventud (y sobre todo de las chicas) y mejorar su enseñanza; pero poseen también otros fines como cambiar el sistema social que destina a los hombres a la vida pública y a las mujeres a la vida privada, el hogar y el cuidado de los hijos. Están concebidas como libros de lectura para los niños y las niñas (y los editores añaden en las portadas: "cuentos históricos dedicados a la juventud", "modelos de chicas", etc.). Ahora bien, algunos libros fueron utilizados igualmente como materiales para aprender la lengua francesa, utilizándose como lecturas complementarias que buscan instruir y divertir,  y difundiéndose por varios países europeos, entre ellos España. Se inscriben así en el legado de Mme Leprince de Beaumont, cuyas obras surgen precisamente de la voluntad de crear útiles para la enseñanza/aprendizaje de la lengua francesa adaptados a las niñas (y, también, a los niños), puesto que los únicos textos de lectura existentes en la época lo constituían prácticamente las Aventures de Télémaque y las Fables (de La Fontaine). Las obras de Eugénie Foa alcanzaron una gran notoriedad puesto que se reeditaron varias veces incluso después de su muerte, acaecida en París en 1852. Les contes Historiques dédiés à la jeunesse se reimprimieron cuatro veces entre 1863 y 1903; otros títulos como Vertus et talents, Modèles de jeunes filles, Les enfants illustres o "Les petits artistes se reeditaron varias veces hasta principios del siglo XX.

Obras (selección, por orden cronológico de publicación):

Mª Eugenia Fernández Fraile

Bibl.: